Примеры употребления "арестом" в русском

<>
Ты под домашним арестом. Sana ceza vereceğim. Cezalısın.
Кейт была под арестом во время этого убийства. O adam öldürüldüğünde Kate, sizin gözetiminiz altındaydı.
Я пробыл дома всего минуты и уже под домашним арестом? Eve geleli üç dakika oldu ve şimdiden ceza mı aldım?
У нас человек под арестом, говорит он из ваших. Yanımda gözaltında birisi var, sizin ajanlarınızdan biri olduğunu söylüyor.
Ко мне приходят федералы, говорят, что ты под арестом. Bu federaller kapıma gelip senin tutuklandığını söyledi. - Ne oluyor?
До вынесения приговора капитан Кирк останется под арестом. Karar verilinceye kadar da Kaptan Kirk tutuklu kalacaktır.
Перед своим арестом Чёрная Маска подвергался нападениям таинственной Красной Маски. Tutuklanmadan önce, Kara Maske gizemli Red Hood tarafından sindirilmişti.
Мэг, даже не думай выйти за порог, или ты под домашним арестом. Sakın çıkayım deme Meg! O kapıdan dışarı çıkarsan sana evden çıkmama cezası veririm!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!