Примеры употребления "арестованы за" в русском

<>
Они думали, что они арестованы за банку тунца. Onlar, dükkandan ton balığı aşırdıkları için tutuklandıklarını sanıyor.
Вы арестованы за убийство Джейкоба Марли. Sizi Jacob Marley'nin öldürülmesi suçundan tutukluyorum.
Вы арестованы за вмешательство в полицейское расследование. Bir polis soruşturmasına müdahil olmaktan dolayı tutuklusunuz.
Тревор Подольски, вы арестованы за вандализм и порчу имущества. Trevor Podolski, seni Vandalizm ve mala zarar vermeden tutukluyorum.
Вы арестованы за убийство помощника окружного прокурора Альберто Гарзы. Başsavcı Yardımcısı Alberto Garza'nın cinayetinden tutuklusunuz. - Ne?
Вы арестованы за нарушение сухого закона. Hepiniz Volstead Yasası'nı çiğnemek suçundan tutuklusunuz.
Вы арестованы за ношение костюма гондольера. Gondolcü kılığına büründüğünüz için sizi tutukluyorum.
Вы арестованы за непристойные и преступные действия. Müstehcenlik ve organize suça iştirak nedeniyle tutuklusunuz.
Вы все арестованы за искажение хода правосудия. Buradaki herkes, adaleti çapırtmaktan tutuklu bulunmaktadır!
Джин Вогел, вы арестованы за похищение и убийство! Gene Vogel, adam kaçırma ve cinayet suçlarından tutuklusun!
Вы все арестованы за убийство Молли Делсон. Molly Delson'ı öldürmekten dolayı üçünüz de tutuklusunuz.
Том Рид, вы арестованы за препятствие правосудию. Tom Read, seni adaleti yanıltmak suçundan tutukluyorum.
Мойра Квин вы арестованы за конспирацию. Moira Queen, komplo kurmaktan tutuklusunuz.
Вы арестованы за нападение и сексуальное домогательство. Sarkıntılık ve taciz suçundan tutuklusunuz, bayım.
Вы арестованы за растление малолетних и распространение детской порнографии. Çocukları tehlikeye atma ve çocuk pornosu yayma suçlarından tutuklusun.
Вы арестованы за убийство. Daniel Varney cinayetten tutuklusun.
Вы арестованы за попытку убийства и мошенничество. Cinayete teşebbüs ve dolandırıcılık suçlarından ötürü tutuklusun.
Никопол Фили, номер Н7, вы арестованы за попытку побега. Nikopol, seri numarası, N-7 kaçmaya teşebbüs ettiğin için tutuklusun.
Индевор Морс, вы арестованы за убийство старшего констебля Руперта... Endeavour Morse, seni emniyet müdürü Rupert Standish'i öldürmekten tutukluyorum.
Вы арестованы за производство и распространение запрещённой продукции. derecede kontrollü bir hapın üretim ve dağıtımından tutuklusunuz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!