Примеры употребления "адом" в русском

<>
для многих это место ассоциируется с адом. Birçoğuna için, burası cehennemin bir görüntüsüdür.
А некоторые зовут её адом. Ama bazıları ona Cehennem der.
Некоторые зовут его адом. Kimileri ona Cehennem der.
Ваша жизнь мне казалась адом, но жизнь здесь, это за пределами моего бедного разума. (baron) -Hayatınız bana cehennemi andırıyor, Ama buradaki hayat.. benim zavallı aklımın ötesinde.
Место между Адом и Раем. Cennet ve cehennem arasındaki yer.
Мне она показалась адом. Bana cehennem gibi göründü.
Так внезапно последние три года стали адом для тебя? Demek son yıl bir anda cehenneme dönüştü senin için.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!