Примеры употребления "агент по недвижимости" в русском

<>
Убирайтесь оттуда, агент! Çıkın oradan, ajan!
Сегодня смотрел рубрику недвижимости. Bugün ev ilanlarına bakıyordu.
Именно, агент Уолкер. Aynen öyle Ajan Walker.
Рынке недвижимости бум в Рио. Rio'da emlak sektöründe patlama yaşanıyor.
Но агент Купер любит чёрный кофе! Ama Ajan Cooper kahvesini koyu seviyor.
Если наш план сработает, мы будем управлять третью фермерской недвижимости. Eğer planımız işe yararsa, mülkün üçte birini doğrudan ekip biçebileceğiz.
Агент Ханна просто пропал? Ajan Hanna kayboldu yani?
Им принадлежит приличное количество роскошных ночных клубов, и контроль над большей частью недвижимости. Lüks gece kulüplerinin bir çoğu hala onların elinde ve birçok değerli mülkün de sahibiler.
Чтобы выжить на задании, агент должен использовать скрытность. Hayatta kalmak için ajan gizliliğini korumalıdır. - Güzel.
Мам, приехал агент по недвижимости. Anne, emlakçı geldi. Geliyor musun?
Специальный агент МакГи является ценным активом в этой команде. Özel Ajan McGee bu takımın çok önemli bir parçası.
Говорят, ваше решение серьезно повлияет на отрасль недвижимости на Гавайях. Verdiğiniz kararın Havai'deki emlak piyasası üzerinde büyük bir etkisi olacağı söyleniyor.
Агент Коулсон, у вас все в порядке? Ajan Coulson, orada her şey yolunda mı?
Сильвертон оказался в ужасающем мире недвижимости под названием "Открытый дом, закрытый гроб". Silverton'ı yürek burkan emlak dünyasına yerleştirdim. Adı da "Açık Davet, Kapalı Tabut."
Агент Чо рассказал мне. Dedektif Cho bana anlattı.
Да, здорово быть агентом по недвижимости. Evet, emlakçı olmak harika bir şey.
Мистер Джексон сознавал риск своей работы. Как и вы, агент Беринг. Bay Jackson bu görevin tehlikelerinin farkındaydı tıpkı sizin gibi, Ajan Bering.
Она работала в агентстве недвижимости, как профессиональный брокер. Bir gayrimenkul firmasında yüksek komisyonlu iş bitirici olarak çalışıyormuş.
А это преступление, Агент Кин. Bu bir suç, Ajan Keen.
Кто тебе это сказал, твой агент по недвижимости? Bunu sana kim söyledi, senin o emlakçı mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!