Примеры употребления "Ярость" в русском

<>
Подавленная ярость того и гляди вырвется наружу. Dile getirilmeyen öfke patlamak için yer arar.
Здравствуйте, Алчность, Ярость... Merhaba, Tamahkârlık, Coşku...
Ярость тут не поможет. Öfke bu işi çözmez.
боль, ярость, печаль. Acı, hiddet, üzüntü...
Но мне знакома твоя ярость. Ama seni güden öfkeyi tanıyorum.
Сначала она просто очень расстроилась. А потом пришла в ярость. Bunu duyduğunda İlk başta inanılmaz üzgün görünüyordu ama sonra öfkelendi.
Ярость может быть сильной эмоцией. Öfke güçlü bir his olabilir.
Гнев, ярость, ненависть. Kızgınlık, öfke, nefret.
Без любви, просто ярость. Aşk yok, sadece öfke.
Ярость - эмоциональный отклик, на провокацию. Öfke, kışkırtılmaya verilen duygusal bir cevaptır.
Бывают времена, когда ярость - единственная адекватная реакция. Bazen öfkenin, tek mantıklı tepki olduğu zamanlar vardır.
С чего бы она стала рисковать, вызывая мою ярость? Benim öfkemi kaybetme gibi bir riski niye göze alır ki?
Да, но сколько может длиться ярость? Evet ama bir öfke ne kadar sürer?
Ярость и боль - две стороны одной монеты. Öfke ve acı bir elmanın iki yarısı gibidir.
Теперь осталась только ярость. Geriye sadece öfkeleri kaldı.
Ярость Господа обрушится на них! Tanrının gazabı onların üzerine yağacak!
Значит, ярость обуяла Геракла? Bu öfke Herkül'ü mü avladı?
Ярость? Горе? Отчаяние? Öfke, keder çaresizlik mi?
Ярость - это пожар, неконтролируемый, а значит, бесполезный. Hiddet ise söndürülmesi güç ateştir, kontrolsüzdür, dolayısıyla işe yarmazdır.
Можно поверить в жадность или скрытую ярость, но чтобы скорбить? Aç gözlülük satın alınabilir ve kızgınlık gelip geçer ama ya keder?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!