Примеры употребления "Я хожу на вечеринки" в русском

<>
Я хожу на вечеринки и целую людей. Partilere gidip, oradakileri öperim. Kostüm giyerek.
Тана, я хожу по грани ради тебя. Tahna, burada senin için kendimi feda ediyorum.
Ну смотри, я хожу с спортзал, я хорошо ем, хорошо сплю. Bitti mi? Bak, spor salonuna gidiyorum, düzenli yiyorum, iyi uyuyorum.
Большую часть времени, я хожу полуслепой. Çogu zaman yari kör gibi etrafta dolanirim.
Я хожу каждый вторник. Her Salı günü gidiyorum.
Я хожу туда трижды в неделю. Oraya haftada en az kez giderim.
Когда она рядом я хожу по тонкому льду. O etraftayken sanki ince buz üzerinde yürüyor gibiyim.
Я хожу туда постоянно. Oraya her zaman giderim.
Иногда я хожу посмотреть на ту улицу. Ben zaman zaman gidip bakıyorum o sokağa.
Я хожу как Бейонсе. Tıpkı Beyonce gibi yürürüm.
Из-за него я хожу в эту группу. Bu grubun parçası olmamın sebebi de o.
Я хожу к нему уже лет. Ben yıldır, o adama gidiyorum.
Я хожу в церковь. Ben de kiliseye giderim.
Он находится в конце поезда. Я хожу очень часто. Trenin son vagonu o, yani, sürekli gidiyorum.
Я хожу босиком все лето. tüm yaz çıplak ayak dolaştım.
Папа работает дома. А я хожу в школу. Babam evde çalışır ve ben de okula giderim.
Но теперь я хожу в зал каждый день. Ama bundan böyle spor salonuna her gün gidiyorum.
Я хожу мимо дома Бу Рэдли почти каждый день всю свою жизнь. Ben korkmam. Hayatım boyunca hemen her gün Boo Radley'in evinin önünden geçtim.
Ага. Я хожу вот так, а ты следишь за мной. Ben bu tarafa doğru yürüyeceğim, siz de beni takip edin.
Обычно я хожу в школу пешком. Ben genellikle okula yürürüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!