Примеры употребления "Фюрер" в русском

<>
Фюрер исчерпал себя, Джон. Führer tükenmiş bir güç John.
Фюрер немощен и стар. Он тормозит Империю, которую создал. Führer yaşlı ve hasta, kendi kurduğu imparatorluğun önünü tıkıyor.
Не понимаю, почему фюрер разрешил им править половиной континента. Führer ülkenin yarısını yönetmeleri için bunlara nasıl izin verdi anlamıyorum.
Семитские террористы нанесли удар по столице Балтии и фюрер клянётся отомстить. Yahudi sempatizanı teröristler, Baltık başkentine saldırdı. Führer intikam yemini etti.
Фюрер болен. И может умереть. Führer hasta ve ölmek üzere.
Фюрер не хочет, чтобы его беспокоили. Bayan Goebbels, Führer rahatsız edilmek istemiyor.
И тем более фюрер. Hele Führer hiç kurtaramaz.
В воскресенье Фюрер хотел помочь мне уехать. Geçen Pazar, Führer kaçmamı sağlamaya çalıştı.
Фюрер запретил сдавать город! Führer teslim olmayı yasakladı.
Фюрер говорит, что такая моральная поддержка очень важна. Führer böyle bir manevi desteğin çok önemli olduğunu söylüyor.
Фюрер обожал этот номер. Führer bu odaya bayılırdı.
Фюрер не имел в виду, что непременно застрелится. Führer kendini öldürmek konusunda ciddi değildi, değil mi?
Это Фюрер забрал ее? Onu Führer mi aldı?
30 апреля 1945 г. фюрер покончил с собой, оставив на произвол судьбы всех, кто присягал ему на верность. "30 Nisan 1945'te, Führer intihar etti ve böylece ona sadakat yemini etmiş olanları terk etti.
Один народ, один рейх, один фюрер Ein Volk, ein Reich, ein Führer
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!