Примеры употребления "Тяжелая" в русском

<>
Перевыборы - это тяжёлая работа. Yeniden seçilmek zor iştir dostum.
У мадам Пруст иногда тяжёлая рука. Madam Proust'ın eli biraz ağır olabiliyor.
Думаешь, вся эта тяжёлая работа была бы зря? Tüm zor işi olduğunu düşünüyor musun Boşuna olur mu?
У него сейчас тяжелая работенка. Şu an kötü bir yerde.
Черт, эта штука тяжелая. Vay anasını, ağırmış be.
Я знаю, это тяжелая ноша. Biliyorum, taşıması zor bir yük.
Карен через K одолжит тебе книгу, и она довольно тяжелая. K ile yazıIan Karen sana kitabını ödünç verebilir. Çok da ağır.
Тяжелая ночка, да? Zor geceydi değil mi?
Знаешь, ты довольно тяжелая. Bayağı bir ağırsın farkında mısın?
Тяжелая травма головы, минуты без сознания. Ciddi kafa travması, iki dakikaya geliyor.
Эта оконная рама тяжелая. Bu pencere kasası ağırmış.
Да, у Ханны была тяжелая ночка. Evet, Hanna zor bir gece geçirdi.
Первая ночь всегда самая тяжёлая для девушки. Bir kız için en zoru ilk gecedir.
Была тяжелая неделя. В эмоциональном плане. Duygusal olarak zor bir hafta geçirdim.
Работа тяжёлая, но платят хорошо. İş zor ama parası çok iyi.
Дверь тяжелая, она сама захлопнулась. Ağır bir kapı! Kendisi kapandı.
У меня тяжёлая ночь впереди. Önümde zorlu bir gece var.
Его кладут, у него какая-то тяжелая инфекция. Onu içeri alıyorlar. Çok kötü bir enfeksiyon kapmış.
У третьей смены была тяжёлая ночь, много арестов. Üçüncü vardiya kötü bir gece geçirdi. Hâlâ arkalarını topluyoruz.
Тяжелая работа, но я могу о себе позаботиться. Zor bir iş ama artık kendi başımın çaresine bakabilirim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!