Примеры употребления "Стены" в русском

<>
... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям. Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar
Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания. Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım.
И сейчас каким-то образом у меня стало меньше пространства Из-за огромной гребаной стены посреди моей квартиры. Ama bir şekilde, şimdi daha az alanım var çünkü dairemin ortasında kocaman bi duvar var.
Все стены были выкрашены в оранжевый цвет. Bütün duvarlar turuncuydu. - Turuncu mu?
Толщина внешней стены - см. Dış duvar santim kalınlığında.
Стены толщиной в см. Свинец. Duvarlar santim kalınlığında kurşunla kaplıdır.
Там спусковой механизм для спускающейся стены прямо тут. Tam burada duvarın kaymasını sağlayan bir tuş var.
Это исходит изнутри стены. Ses duvarın içinden geliyor.
Стены исчезнут, брат. Duvarlar yok olacak kardeşim.
И бегаешь, пробивая плечом стены! Ve kağıt yırtar gibi duvarlardan geçiyorsunuz.
Шака. Когда стены падут. Shaka, duvarlar yıkıldığında.
Только закончим расширение и возведём стены. Genişlemenin bitirilip duvarların yükselmesi gerekiyor sadece.
На южной стороне Стены вырезаны ступеньки. Duvar'ın güney yüzüne oyulmuş basamaklar var.
Нам нужно пройти примерно метров вглубь от этой стены. Evet, bu duvarın içinden metre kadar gitmemiz gerekiyor.
Во время вторжения или когда появились стены? İstila sırasında mı yoksa duvarlarla sarıldığımızda mı?
Большая активность вдоль этой стены. Bu duvarlar birçok aktivite görmüş.
Крепость нашей стены их в крепости нашей веры, когда они придут. Bunlar duvarımız için ciddi tehlike. Duvarlar inancımızın ne kadar güçlü olduğunu gösterecek.
Стены между мирами будут очень тонкими. Dünyalar arasındaki duvar neredeyse var olmayacak.
А что с другой стороны стены? Peki duvarın öteki tarafında ne var?
Поиски своей половины по эту сторону стены оказались тщетными. duvarın benim tarafımda öbür yarımı arayışımın boşa olduğu kanıtlandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!