Примеры употребления "Стандартных" в русском

<>
Песни состоят из стандартных нот. Şarkıların da standart notaları vardır.
Я задам вам ряд стандартных вопросов. Şimdi sana birkaç standart soru soracağım.
Мечи не погибают во время стандартных сопровождений. Hiçbir Glaive standart bir eskort görevinde ölmez.
стандартных "же" и продолжает расти. Şu anda standart G seviyesinde ve artıyor.
Стандартных% более чем достаточно. Standart yüzde yeter de artar.
У меня было несколько стандартных вопросов. Sadece bir kaç rutin soru vardı.
Если отвлечься от конструктивных особенностей, связанных с безопасностью, то защитная система управления по своей фактической функциональности мало отличается от стандартных систем автоматизации. Emniyetle ilgili özellikler bir yana, gerçek fonksiyonları itibarı ile emniyet kontrol sistemlerini standart otomasyon sistemlerini birbirlerinden ayıran özellikler azdır.
В телефон встроено 33 стандартных рингтона, также пользователь может создать ещё 5 в специальном редакторе. Telefonun dahili 33 standart zil sesi vardır ve kullanıcı özel bir editörde 5 tane daha oluşturabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!