Примеры употребления "Соединённых" в русском

<>
Он сенатор Соединённых Штатов, а ты его сделала подчистую. Adam Birleşik Devletler senatörü ama oracıkta yerin dibine soktun onu.
От имени Соединенных Штатов Америки подписание этого договора начнет эру процветания и сотрудничества между двумя нашими великими народами. Amerika Birleşik Devletleri adına bu anlaşmanın imzalanması iki büyük ulusumuz arasında görülmemiş bir refah ve işbirliği dönemi başlatacak.
Сегодня вечером, Прапор, мы отметим твой день рождения проникновением в золотой запас Соединенных Штатов в Форт-Ноксе! O yüzden Private, bu gece senin dogum gününü kutluyoruz. Amerika Birlesik Devletleri'nin Fort Knox'taki altin deposuna girerek.
Я президент Соединённых Штатов. Amerika Birleşik Devletleri Başkanıyım.
Джефферсон Руни, Президент этих Соединённых Государств. Jefferson Rooney, Amerika Birleşik Devletleri Başkanı.
В Соединенных Штатах произошло смертей за последние полгода. Son altı ayda Birleşik Devletler'de bilinen ölüm var.
Правительство Соединенных Штатов не обменивает пленных. Birleşik Devletler hükümeti rehine takası yapmaz.
Я говорю о Соединенных Штатах Америки. Ben Amerika Birleşik Devletleri'nden söz ediyorum.
Генерал Уэйд Эйлинг, армия Соединённых Штатов. General Wade Eiling, Birleşik Devletler Ordusu.
Пожалуйста, дождитесь ответа президента Соединённых Штатов. Birleşik devletler Başkanı görüşecek. Hatta kalın lütfen.
А также неизменный враг Соединенных Штатов. Ve Amerika Birleşik Devletlerinin ezeli düşmanı.
Но она не представляет прямой угрозы безопасности Соединенных Штатов. Ama Amerika Birleşik Devletleri'ne karşı birincil bir tehlike değil.
беречь, защищать и охранять конституцию Соединённых Штатов. Birleşik Devletler Anayasasını koruyacak, gözetecek ve savunacağım...
Это персональное приглашение от Президента Соединённых Штатов. Birleşik Devletler Başkanı'ndan kişisel bir davet aldım.
Я победил армию Соединенных Штатов. Birleşik Devletler Ordusunu mağlup ettim.
Воздушные силы Соединенных Штатов посылали людей на другие планеты? Birleşik Devletler Hava Kuvvetleri insanları başka gezegenlere mi gönderiyor?
Значит, мне надо спасти вице-президента Соединённых Штатов. Tek yapmam gereken, Amerika'nın başkan yardımcısını kurtarmak.
Шесть часов назад Сэм и Дин Винчестеры пытались убить Президента Соединённых Штатов. saat önce Sam ve Dean Winchester Amerika Birleşik Devletleri Başkanı'nı öldürmeye çalıştı.
И я уступаю свое время первому Конгрессмен из Южной Каролины И президента Соединенных Штатов. Ben de süremi eski Güney Karolina Kongre Üyesi ve mevcut Birleşik Devletler Başkanı'na veriyorum.
Господин спикер, президент Соединённых Штатов. Kürsüde; Sayın Birleşik Devletler Başkanı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!