Примеры употребления "Соединенные Штаты Америки" в русском

<>
Соединенные Штаты Америки говорят вам быть осторожнее. Amerika Birleşik Devletleri sana dikkatli olmanı söylüyor.
Я требую, чтобы этот Конгресс Объявить состояние войны Существует и существует между ICO и Соединенные Штаты Америки. Bu Kongre'nin, ICO ve Amerika Birleşik Devletleri arasında süregelen savaş durumunu resmî olarak ilan etmesini talep ediyorum.
ДМ, Соединенные Штаты Америки против Томаса Патрика Игана. DM, Amerika Bileşik Devletleri Thomas Patrick Egan'a karşı.
25 сентября 2018 года Соединённые Штаты Америки наложили санкции в отношении Делси Родригес за её участие в укреплении власти президента Николаса Мадуро в Венесуэле. Amerika Birleşik Devletleri, başkan Maduro'nun Venezuela'daki gücünü pekiştirme çabalarından ötürü 25 Eylül 2018'de Rodríguez'e yaptırım uyguladı. Kişisel hayatı.
Мероприятие проходило в мемориальном Колизее ветеранов Нассау в Юниондейле, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки, с 12 по 18 февраля 2018 года. Etkinlik 12 Şubat - 18 Şubat 2018 tarihleri ​ ​ arasında New York, Uniondale'deki Nassau Veterans Memorial Coliseum'da gerçekleştirilmiştir.
18 мая 1990 в Цинциннати, Огайо, Соединенные Штаты Америки) - американский актёр. 18 Mayıs 1990) Amerikalı oyuncu.
Договор подписали Соединённые Штаты Америки, Великобритания и Советский Союз 27 января 1967 года, вступил в силу 10 октября 1967 года. 27 ocak 1967'de ABD, Birleşik Krallı ve Sovyetler Birliği'nde imzaya açılan antlaşma 10 Ekim 1967'de yürürlüğe girmiştir.
Соединённые Штаты будут полностью отрицать свою причастность. Birleşik Devletler tam anlamıyla reddedilebilirliği sağlamak zorunda.
Соединенные Штаты угрожают морской блокадой. A.B.D. Bizi ablukayla tehdit ediyor.
С возвращением в Соединённые Штаты. Birleşik Devletler'e tekrar hoş geldiniz.
Я не хотел делить общую вину и говорить: Запад, НАТО, международное сообщество или Соединённые Штаты. Bense suçu paylara bölüp, "batı", NATO, Birleşmiş Milletler ya da Birleşik Devletler'e atmadım.
Ты хоть помнишь Соединенные Штаты? Birleşik Devletleri hatırlıyor musun peki?
Никогда не угрожало нападением на Соединенные Штаты; Amerika'yı hiç saldırmakla tehdit etmemiş bir ülke.
Соединенные Штаты всегда считали, что пропагандист не является боевиком, а поэтому застрахован от санкционированного убийства. ABD her zaman propagandacıların düşman bir savaşçı olmadığını savunup onların hedef gösterilerek öldürülmemesi konusunda bir ayrıcalık tanımıştır.
Мистер Костов, когда вы покинули Соединенные Штаты? Mr. Kostav Birleşik Devletler'e ne zaman iltica ettiniz?
В 1938 году он переехал в Соединенные Штаты и обосновался в Нью-Йорке. 1938 yılında Amerika Birleşik Devletleri "nin New York eyaletine yerleşti.
Затем художник совершил поездку в Венецию и Болонью и вернулся в Соединенные Штаты в 1879 году. Venedik ve Bologna'ya gidişinin ardından 1879'da Birleşik Devletler'e geri döndü.
В году он навсегда покинул страну, прожив последние двадцать лет своей жизни в Соединенных Штатах Америки. ' te geri dönmemek üzere Etiyopya'dan ayrıldı, Amerika'da yirmi yıldan fazla yaşadı.
Просто скажи "Соединенные Штаты". Sadece "Birleşik Devletler" de.
Ты собираешься вернуться в Штаты? Amerika'ya geri dönmeyi mi planlıyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!