Примеры употребления "Священной" в русском

<>
Ты же пил из священной чаши. Kutsal kadehten içtin, ama burdasın.
И купите флягу из подлинного Источника священной земли это когда-то ограничило известный источник Теневой Воды. Gelin ve ünlü Gölge Suyu kaynağına ev sahipliği yapmış kutsal ve afsunlu hakiki toprağımdan alın.
"священной и бесспорной". "Kutsal ve inkar edilemez"
"Из священной коровы делаются лучшие гамбургеры" "Kutsal ineklerden iyi hamburger olur."
Церковь крутого и прекрасного Иисуса Христа одна из церквей, считающих марихуану священной травой. Harika ve Güzel J.C. mabedi, marihuananın kutsal bitkilerden olduğuna inanan ibadet yerlerinden birisidir.
Камень был гладкий, как галька из священной реки? Taş pürüzsüz müydü, kutsal nehirdeki bir kaya gibi?
Священной книгой мусульман является Коран. Müslümanların kutsal kitabı Kur' an-ı Kerim'dir.
Карл IV (император Священной Римской империи) IV. Karl (Kutsal Roma İmparatoru)
После этого Вильгельм вынудил Леопольда согласиться заключить мир, и 30 октября был подписан договор между Францией и Священной Римской империей. William ise I. Leopold'ü ikna ederek Fransa ile Kutsal Roma Cermen İmparatorluğu arasında bir antlaşma imzalanmasını sağladı (30 Ekim).
Фридрих претендовал на корону Германии и Священной Римской империи. Friedrich Kutsal Roma Germen İmparatoru seçildi.
Людовик IV (император Священной Римской империи) IV. Ludwig (Kutsal Roma İmparatoru) İngilizce:
Фердинанд III (император Священной Римской империи) III. Ferdinand (Kutsal Roma İmparatoru) III.
Генрих VI (император Священной Римской империи) VI. Heinrich (Kutsal Roma İmparatoru) VI.
Первоначально Генрих был обручён с Матильдой Франконской, дочерью императора Священной Римской империи Конрада II, но брак не состоялся из-за преждевременной смерти невесты в 1034 году. Henri yapılan devlet anlaşmalarina göre II. Konrad (Kutsal Roma İmparatoru) kızı Mathilda Frankonyalı ile evlenmek ɪüzere nişanlanmıştı ama Mathilda 1034'te beklenmedik şekilde genç yaşta öldü.
Оттон IV (император Священной Римской империи) Otto (Kutsal Roma İmparatoru) IV.
Матвей (император Священной Римской империи) Matthias (Kutsal Roma İmparatoru)
Карл VII (император Священной Римской империи) VII. Karl (Kutsal Roma İmparatoru)
Фридрих II (император Священной Римской империи) II. Friedrich (Kutsal Roma imparatoru)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!