Примеры употребления "Рока" в русском

<>
Стоп Ради вечности рока остановитесь! Durun Rock Çağı oyuncuları durun!
Вы слушаете станцию классического рока Бискайского залива. Klasik rock kanalı In the Bay'i dinliyorsunuz.
ваш стиль рока никогда не вернётся на современные просторы. Birçok insan senin rock tarzının bugünkü yapıda tutunamayacağını düşünüyor.
Разве в Rolling Stone не назвали тебя "воплощением рока"? Rolling Stone, sana "Rock'ın isteksiz vicdanı" demiyor muydu?
Рока, разведуправление Министерства обороны. Roca, Savunma İstihbarat Servisi.
Большая часть паствы перебралась в общину Грин Рока. Cemaatin çoğu Green Rock Vadisi'ne taşındı. Seni tanıyorum.
Закрою эту сделку с билетами Криса Рока. " "Bu işi Chris Rock biletleriyle bağlayacağım."
Вы не имеете право рока. Siz rock yapmayı hak etmiyorsunuz.
Эти губы касались губ Рока Хадсона. O dudaklar Rock Hudson'ın dudaklarına dokundu.
После лекции мы покидали сокс под зажигательные мелодии моего диска Профессорского Рока. Dersten sonra, Prof Rock CD'min ezgileri eşliğinde biraz hacky sack oynadık.
Аттикус, ты один из культовых персонажей в истории рока. Çok sağlamdı. Atticus, rock tarihindeki en simgesel sanatçılardan birisin.
от Прогрессивный метал и синтез-джаза, до авангардного классического камерного рока и прогрессивного электронного рока и Rock in Opposition. Salim progressive metal ve jazz-fusion'dan yenilikçi klasik chamber rock ve RIO (Rock in Opposition) ve progressive elektronik rock'a kadar çeşitli tarzlarda beste yapan ve gitar çalan İranlı bir müzisyendir.
Gryphon - английская группа прогрессивного рока 1970-х годов, известная своим необычным звучанием и используемыми музыкальными инструментами. Gryphon, 1970'lerde müzik yapan, sıradışı tarzları ve enstrümanlarıyla dikkat çeken İngiliz progresif rock grubudur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!