Примеры употребления "Репортер" в русском

<>
Здесь их целая группа, и репортер Аманда Фишер решила поездить с ними. Dubai'de bayan sürücülerin oluşturduğu bir grup var ve muhabir Amanda Fisher onlarla biraz zaman geçirmeye karar verdi.
Как и сказала эта леди. Я репортер. Bayanın da dediği üzere ben bir muhabirim.
Хороший репортер всегда готов ко всему. İyi bir muhabir ayakları üzerinde düşünebilmelidir.
"Криминальный репортер оставил журналистику и тут же выиграл джекпот". Bir suç muhabiri gazetecilikten vazgeçer ve bir gecede piyango ona vurur.
Дамочка репортёр здесь. Что? O kadın muhabir gelmiş.
Дэвид Пайк, судебный репортер. David Pike, mahkeme muhabiri.
Кларк, зачем ему нужен репортер из школьной газеты Смолвиля? Clark, Smallville'deki bir lise muhabirini neden öldürmek istesin ki?
Нет. Я репортер "Сентинел" Сэм Миллер. Hayır, ben "The Sentinel "'den muhabirim.
Он и этот репортер могут быть связаны. Belki Bronson ve muhabirin birbirleriyle bağlantısı vardır.
Но репортер из Нью-Йорк Таймс приедет. Ama New York Times'dan gazeteci geliyor.
А тот репортёр спрашивал меня только о пицце. O muhabirin sorduğu şeyler de sadece pizzayla ilgiliydi.
Хочешь потрогать их, репортер? Avuçlamak ister misin, muhabir?
В газете репортер сказал, что вы променяли своё оружие на микроскоп. Bu bir süpriz. Gazetede muhabir dedi. Bir mikroskop için silahını takas ettin.
Ты, Брюс, хороший репортер. Bruce, sen iyi bir muhabirsin.
Репортёр Чжин, что случилось? Muhabir Jin, ne oldu?
Репортер Ян делает спец. выпуск о нашей школе. Muhabir Yang kulumuz için özel bir röportaj yapıyor.
Один репортёр высказывал такие домыслы. Bir muhabir çılgın suçlamalarda bulunuyormuş.
Репортер из Дейли Плэнет помешал этому. Daily Planet'dan bir muhabir uğradı bugün.
Никакого "Пурпурного сердца", никаких мед. комиссий, репортер. Gazi madalyası yoksa, sakatlık tazminatı da yok demektir, muhabir.
Позвольте вас проводить. -Я репортёр. Bakın, gazeteciyim, tamam mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!