Примеры употребления "Последнее" в русском

<>
Вы брали в последнее время летные уроки? Yakın zamanda uçma dersi almaya başladın mı?
Первое по горизонтали и последнее по вертикали. Soldan sağa ilk yukarıdan aşağı son soru.
Прости хотел принести тебе последнее издание. Üzgünüm. Size son baskıyı getirmek istedim.
Сегодня было снесено последнее здание. En son bina bugün yıkıldı.
Это последнее что он мне прислал. Bu Levi'nin bana gönderdiği son şey.
Это моё единственное и последнее предупреждение. Bu sana ilk ve son uyarım.
Похоже, что кто-то съел последнее овсяное печенье на кухне. Bir bakalım, birisi mutfaktaki.... son yulaflı kurabiyeleri hüpletmiş.
Последнее время мне не везет. Son zamanlarda şansım kötü gitti.
Не желаете узнать последнее число душ? Son ruh sayısını öğrenmek ister misiniz?
Это наше последнее совместное дело. Пусть оно будет веселым. Birlikte çalışacağımız son dava olacak o yüzden güzel olsun.
Это ваше последнее турне! Bu, son turneniz!
Он в последнее время часто опаздывает. Bu günlerde çok geç kalmaya başladı.
Она была скрытной в последнее время. Son zamanlarda kapalı bir kutu gibiydi.
Погоди, что там последнее? Bir saniye, sonuncusu neydi?
Это мое последнее изобретение. Bu benim son buluşum.
Но ты тоже какой-то нервный в последнее время. Haline bir bak. Son zamanlarda gerçekten oldukça gerginsin.
Это было его последнее сообщение, накануне его убийства. Bu öldürülmeden bir gün önce bize verdiği son mesajdı.
Это наше последнее дело, Датч. Bu beraber son işimiz, Dutch.
У меня в последнее время полным-полно неприятностей. Son zamanlarda başım belaya çok sık giriyor.
Последнее время ты часто обо мне забываешь. Son zamanlarda beni çok fazla unutmaya başladın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!