Примеры употребления "Поль" в русском

<>
Итак, Поль, как твоя дочь, ангина прошла? Eee Paul, kızın nasıl, boğazı hala ağrıyor mu?
Правда, дедушка Поль? Değil mi büyükbaba Paul?
Поль сказал: Спорим, не сядешь? "Bence oturamazsın", dedi Paul.
Нет. Поль сказал, что может поехать со мной. Hayır, Paul, onun da benimle gelebileceğini söyledi.
Поль, пусть она тебя погладит. Paul buraya gel, seni okşasın.
Ты ведь Поль Баззо? Sen Paul Batho musun?
Осторожнее, брат Поль. Düzgünce, Kardeş Paul.
Поль собирается написать превосходную статью. Paul harika bir tane yazacak.
Поль, подвинься дальше, чтобы мы посадили Лили. Paul, üstünden atlar mısın, Lily'yi içeri koyayım.
Поль, пожалуйста, оставь меня в покое. Paul, iyilik et, beni rahat bırak.
Поль Лерой Бестилл Робсон (; Paul LeRoy Bustill Robeson (d.
4 ноября 1982 года Ахмаду Ахиджо неожиданно объявил о своей отставке и 6 ноября, согласно конституции, Поль Бийя сменил его на посту президента. Ahidjo beklenmedik bir şekilde 4 Kasım 1982'de istifasını açıkladı ve Paul Biya 6 Kasım'da Kamerun devlet başkanı oldu.
Поль Верже ? с (; 5 марта 1925; Paul Vergès (5 Mart 1925;
Поль Кагаме (, род. Paul Kagame (d.
Поль Тортелье ? (; 21 марта 1914, Париж - 18 декабря 1990, Виллакро, департамент Валь-д 'Уаз) - французский виолончелист, композитор и педагог. Paul Tortelier, bir marangozun oğlu olarak 21 Mart 1914 yılında Paris'te doğmuş, 18 Aralık 1990 yılında ölmüş Fransız çellist ve besteci.
Бельмондо, Поль (автогонщик) Paul Belmondo (yarışçı)
Поль Дюран-Рюэль (; 31 октября 1831, Париж - 5 февраля 1922) - французский коллекционер, связанный с импрессионистами. Paul Durand-Ruel (31 Ekim 1831 - 5 Şubat 1922), İzlenimcilik sanat akımının içinde yer almış Fransız sanat simsarı.
Кеба Поль Кулибали (; Paul Koulibaly (d.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!