Примеры употребления "Партнёрство" в русском

<>
Как это повлияет на мое партнерство? Peki bu, ortaklığımı nasıl etkileyecek?
Как родилось это партнерство? Bu ortaklık nasıl başladı?
Только я слышал, что партнёрство копов словно замужество. Ama ben hep polislerin ortaklığının evlilik gibi olduğunu duymuşumdur.
Это не партнёрство, Уилл, это не брак. Partner olmak bu değildir Will. Evlilik de bu değildir.
Они партнерство раздают как леденцы. Buzlu dondurma gibi ortaklık dağıtıyorlar.
Кому мы предложим партнерство? Kime ortaklık teklif edeceğiz?
С 11 января 2004 года Маргарян участвовал в трёхмесячных англоязычных курсах программы НАТО "Партнёрство во имя мира" в Будапеште. Markaryan 11 Ocak 2004 tarihinde NATO'nun Barış İçin Ortaklık programı kapsamındaki 3 aylık İngilizce kursuna katılmak üzere Macaristan'ın Budapeşte şehrine gelmiştir.
В 2010 TemplateMonster.com заключили партнерство с VideoSmash, компанией, создающей и продающей видео и спецэффекты. 2010 yılında video üreten ve video efektler satan VideoSmash ile ortaklık anlaşmasına giden TemplateMonster.com aynı zamanda Microsoft adCenter ile birlikte de çalışmaktadır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!