Примеры употребления "Они поймают" в русском

<>
а они поймают Уолта без тебя? Ya sen beklerken Walt'u sensiz yakalarlarsa?
Они поймают или меня, или нас обоих. Ya beni yakalarlar, ya da ikimizi birden.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Не подходите слишком близко, иначе вас поймают. Çok yaklaşırsanız, yakalanma ihtimalini göze almış olursunuz.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Если тебя поймают, тебя ждет беда. Seni yakalarlarsa senin için çok kötü olur.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Грег, если нас поймают, миссии конец. Greg, eğer yakalanırsan tüm iş suya düşer.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Если нас поймают, меня могут наказать. Burada ne yapıyorsun? Yakalanırsam ceza alabilirim.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Если нас поймают, на него повесят меньше. Yakalanırsak, onun maruz kaldığı şey sınırlı olacak.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Нас ведь когда-то поймают, правда? Bir gün yakalanırız ama değil mi?
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Надеюсь, копы поймают убийцу. Umarım polisler bunu yapanı yakalar.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Вас поймают и накажут. Yakalanacak ve cezanızı göreceksiniz.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Из меня вор никудышный - сразу поймают! Benim gibi basit bir fani hemen yakalanır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!