Примеры употребления "Она боялась" в русском

<>
Она боялась ночевать одна. Tek başına yatmak istemedi.
Она боялась идти домой. Eve yürüyerek gitmeye korkuyordu.
Нэнси всегда ждала конца света, это она боялась Армагеддона. Nancy dünyanın sonunu bekleyip duran, Kıyamet'ten ödü kopan parçan.
Наверное, она боялась чего-то или кого-то. Birilerinden ya da bir şeylerden korkmuş olmalı.
Она боялась абсолютно всех. Bu dünyadaki herkesten korkuyordu.
Она ужасно боялась этого. O şeyden çok korkardı.
Я так не боялась. Hiç o kadar korkmadım.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Я была той еще стервой, но я просто боялась за него. Bu konuda bir sürtük gibi davrandım, ama korktum, biliyor musun?
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Она даже боялась своего сына. Hatta kendi oğlundan bile korkuyordu.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Если она чего-то боялась, не проще ли поймать ближайшую машину? Madem o kadar korkmuş, niye hemen oradaki diğer asansörle inmemiş?
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Ты так боялась меня. Benden öyle korkuyordun ki.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
И Дарлин боялась его. Ve Darlene ondan korkmuş.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Я боялась, это таможенники. Gümrük memurları olabilir diye korktum.
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!