Примеры употребления "Ночные" в русском

<>
Я думаю, ночные свидания будут хороши только некоторое время. Arada bir de olsa gece dışarı çıksak iyi olurdu herhalde.
Ночные кошмары с доставкой в Белый Дом. Beyaz Saray'a direkt hattı olan gece dehşeti.
Ну, ночные создания всё равно придут, церковь обвинит вас, и всё по новой. Gece yaratıkları her hâlükârda gelecek zaten Kilise de suçu size atar ve her şey başa sarar.
Ночные смены меня убивают. Gece nöbeti iflahımı söküyor.
Ну, его скоро навестят Ночные Мальчики. Gece oğlanları tarafından bir ziyaret almak üzere.
Нельсон, на тебе дневная смена, Рейлан, на ночные смены он попросил именно тебя. Nelson, sen yargıcın gündüz korumasını yapacaksın ve Raylan, yargıç seni özellikle gece için istedi.
И позади все ночные страхи. Hepimizin birkaç kötü gece geçirdik.
Есть ночные записи камер слежения? Dün gecenin görüntüleri hazır mı?
Внимание! Изи! Ночные туры! Ezee, gece turları uçurur sizi!
Джек, что делали эти ночные странники? Jack, bu gece gezginleri ne yapardı?
Ты думаешь, ночные орды приходят, потому что люди недостаточно набожны? Sence gece sürüleri, insanlar yeterince inançlı olmadığı için mi geliyor yani?
Ночные смены, без выходных. Geceleri, hafta sonları çalışırız.
Все Ночные Существа собираются вокруг тебя. Gece Yaratıkları'nın hepsi senin etrafında toplanıyor.
Музеи, оперу, ночные клубы. Müze, opera, gece kulüpleri...
У него ночные клубы. Gece kulübü var kendisinin.
За ночные больше платят! Gece vardiyası daha kazançlı.
Ночные смены в госпитале полны одиночества. Hastanede gece vardiyaları çok yalnız geçer.
Шпионы не слишком любят ночные клубы. Casusular gece kulüplerine çok fazla gitmezler.
Её заметили ночные рыбаки. Gece teknelerinden biri çağırdı.
Большой свет, театры и меха. И ночные клубы. Parlak ışıklar, sahneler, kürkler, gece klüpleri...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!