Примеры употребления "Ног" в русском

<>
Я бы убил за пару ног. bir çift ayak için neler vermezdim.
А у ног есть свой характер. Üstelik, bir ayağın karakteri vardır.
Для лица, тела, волос, ног. Yüz, vücut, saç ve ayak için.
Она делала мне массаж ног - долго делала. Bana ayak masajı yaptı. Hem de epey uzun.
Понимаешь? Делать идиотские фотографии своих ног. Bilirsin işte, ayaklarının salak fotoğraflarını çekersin.
Больше никаких сломанных ног. Artık bacak kırmak yok.
Достаньте до пальцев ног. Herkes ayak parmaklarına değsin.
Это главным образом повлияло на мышцы ног. Esas olarak bacak kaslarını etkileyen bir hastalık.
У которых нет ног. Onların hiç bacağı yoktur.
Ног, что происходит? Nog? Neler oluyor?
У тебя нет ног. Senin lanet ayakların yok.
Фигня. Дотронься до пальцев ног. Saçmalık, ayak uçlarında dur.
Дорогой дневник, сегодня я почувствовала влагу между ног. Sevgili günlük, bugün bacaklarımın arasında bir ıslaklık hissettim.
Для парня без ног ты очень тяжелый. Bacakları olmayan bir çocuğa göre epey ağırsın.
Прям ног не чувствую. Hatta bacaklarımı bile hissetmiyorum.
Пальцы рук, ног, вроде того... El parmakları, ayak parmakları vs. ile...
Ног, что ты говоришь? Nog, neler diyorsun sen?
У всех них разные размеры и формы ног. Hepsinin de ayağı farklı ölçü ya da şekilde.
Помни, что вся эта сила идет из твоих ног. Içine adım. Tüm bu gücünü hatırlayın, sizin bacaklar geliyor.
Между ног он ей затесался. O fahişenin bacakları arasında giriyor!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!