Примеры употребления "Нефть" в русском

<>
Нефть всегда ассоциировалась с войной. Petrol her zaman savaşlarla ilişkilendirilmiştir.
Мы не препятствуем перевороту в Боливии, а взамен новое правительство предоставляет Америке всю найденную нефть. Bolivya'daki darbeyi engellemek için hiçbir şey yapmayacağız, karşılığında yeni hükümet bulunan petrolün işletimini Amerika'ya verecek.
Американцы перекрыли нефть, которая жизненно важна для нас. Amerikalılar bizim için hayati önemi olan petrolü vermeyi kesti.
Сегодня всех волнует нефть, да? Bugün bu petrol, doğru mu?
Ты же сказал нефть. Petrol borsası demedin mi?
Нефть - это результат миллиона лет геологической истории. Petrol, jeolojik tarihin milyonlarca yıllık emeğinin ürünüdür.
Нефть стоимостью сто млн долларов? milyon dolar değerinde petrol mu?
Позже он поймёт, что воевал в той стране исключительно ради выгодных цен на нефть. Bu arada oraya gitmesinin tek sebebinin ucuza petrol satacak bir hükümeti işbaşına getirmek olduğunu anlayacak.
Вот ваша нефть без воды. Bu senin petrolün su olmadan.
Эта грязь - нефть, получившаяся из миллиарда поколений предков Кифа. Bu çamur, Kif'in atalarının milyarlarca nesilden beri oluşturduğu bir petrol.
Это как искать нефть и найти золото по пути. Petrol için kazıp altın bulmak gibi bir şey bu.
Тебе нужно удержать эту маржу независимо от мировых цен на нефть. Fakat dalgalanan petrol fiyatlarını da sınırlamaya maruz bırakmak istiyorsun. Nasıl yaparsın?
Потеряем их, потеряем нефть. Onları kaybedersek, petrol gider.
Хорошо, но нефть дает нам экологичное производство. Tamam ama petrol de bize temizlik işini verecek.
Он собирается национализировать нефть. Petrol sahalarını kesinlikle kamulaştıracak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!