Примеры употребления "Наблюдателя" в русском

<>
Я буду присутствовать в качестве наблюдателя. Ben de gözlemci olarak birlikte geleceğim.
Барт угрожал мне тюрьмой за махинацию с отчетностью "Наблюдателя". Bart, Spectator'ın evraklarını düzenlediğim için beni hapse göndermekle tehdit etti.
И как далеко ты готов был зайти ради "Наблюдателя". Ya da "Spectator" için savaşmaya ne kadar istekli olduğunun.
Должен быть какой-то способ убедить тебя писать блог для "Наблюдателя". Seni "Spectator" için blog yazmaya ikna etmenin bir yolu olmalı.
И снова вы двое у руля "Наблюдателя". İkiniz beraber yeniden "Spectator" ı işleteceksiniz yani.
Вы здесь в качестве наблюдателя, капитан. Burada sadece gözlemci olarak bulunuyorsunuz, Yüzbaşı.
Ты не можешь спонсировать вечеринку "Наблюдателя" без меня. "Spectator" ı ben olmadan bir partiye sponsor yapamazsın.
Если бы это был мой эксперимент, я бы поместила наблюдателя поближе к субъекту... Evet, açıkçası bu benim deneyim olsaydı ben de deneğe yakın bir gözlemci bulundururdum.
2 наблюдателя A и B, которые движутся в эфире, синхронизируют свои часы с помощью оптических сигналов. esîr içinde hareket eden iki gözlemci A ve B, saatlerini optik sinyaller aracılığıyla senkronize eder.
В 2003-ем г. она была назначена на пост наблюдателя в Европейском Парламенте (ЕП). 2003 yılında Avrupa Parlamentosuna (AP) gözlemci olarak adaylığı ileri sürülmüştür.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!