Примеры употребления "На секунду" в русском

<>
Ну остановись на секунду! Слушай. Bir dakika dur, tamam mı?
Тебе стоит выйти на секунду. Seni bir saniyeliğine almam gerek.
Эй, не можешь уменьшить масштаб на секунду? Hey, bir dakika uzak çekim yapar mısın?
Забудь на секунду о Бо. Bir saniye için Bo'yu unut.
Успокойся на секунду, ок? Bir saniye sakin olur musun?
Гордон прорывается на секунду раньше! Gordon saniyesinde oraya geldi bile!
Корвин, открой глаза на секунду. Korwin, biraz gözlerini açar mısın?
Просто на секунду голова закружилась. Bir anlığına başım döndü sadece.
Можешь извинить меня на секунду? Bir dakika izin verebilir misiniz?
Мать, можешь спуститься вниз на секунду? Anne, bir dakikalığına aşağıya gelebilir misin?
Извините, я на секунду, мистер Гросс. Bana bir dakika müsaade edebilir misiniz Bay Gross?
Но он не сходил на берег, это точно, ни на секунду. Ama bunun için geminin dışına bir adım bile atmadı. Bir saniye için bile.
Поэтому ты не можешь хоть на секунду стать уязвимым? Bu yüzden mi bir saniyeliğine bile olsa kırılgan olamıyorsun?
останься здесь на секунду, ок? Bir dakika bekle, olur mu?
Простите, можно этот нож на секунду? Şu bıçağa bir saniyeliğine bakabilir miyim lütfen?
Можно на секунду ваши ключи? Bir saniyeliğine anahtarlarına bakabilir miyim?
Джои, я займу твоё место на секунду? Joey, bir süre senin yerine oturabilir miyim?
Можем мы остановиться на секунду? Bir saniye kenara çekebilir miyiz?
Мистер Майлс, можно вас на секунду? Bay Miles. Bir saniye sizinle konuşabilir miyim?
Рози, мне нужно сгонять наверх на секунду. Rosie, birkaç saniyeliğine hemen yukarı çıkmam lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!