Примеры употребления "Мы расстались" в русском

<>
Мы расстались недели назад. Üç hafta önce ayrıldık.
Мы расстались в Бурсе, но сейчас снова вместе. Bursa'da yollarımız ayrıldı ama yine birleştik. Bilet aldın mı?
Помню, когда мы расстались, я отрывался несколько месяцев. Biz ayrıldığımız zaman, aylarca saçma sapan şeyler söylediğimi hatırlıyorum.
Накануне, когда мы расстались... Dün gece, senden ayrılınca...
Мы расстались около недели назад. Bir hafta önce David'den ayrıldım.
Нет, мы расстались. Yok, biz ayrıldık.
Росс, мы расстались года назад. Ross biz iki yıl önce ayrıldık.
Три дня прошло, и я уже вспомнил, из-за чего мы расстались. Güzel geçen üç günden sonra, ilk aşamada hemen hatırladım senden neden ayrıldığımı.
Мы расстались по дороге. Ve daha yoldayken ayrılmıştık.
Сейчас. Чтобы мы расстались на хорошей ноте. Günü iyi bir şekilde noktalamış olalım diye.
На это время мы расстались. Bu süre zarfında, ayrıldık.
Нет, мы расстались месяцев назад. Hayır. Yaklaşık altı ay önce ayrıldık.
Мы расстались месяца назад. Üç ay önce ayrıldık.
Короче, мы расстались. Neyse, ayrıldık işte.
Мы расстались около года назад. Bir kaç sene önce ayrıldık.
Когда мы расстались, возможно я его случайно ударила. Ayrıldığımız zaman, istemeden de olsa ona vurmuş olabilirim.
Вообще-то, мы расстались. Aslında, biz ayrıldık.
Уолден, мы расстались. Walden, biz ayrıldık.
Мэл, мы расстались. Biz ayrıldık, Mel.
Мы расстались, жизнь продолжается, и все такое. Biz ayrildik, hayat devam ediyor, her neyse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!