Примеры употребления "Моих братьев" в русском

<>
Есть только один способ спасти моих братьев. Artık kardeşlerimi kurtarmanın tek bir yolu var.
По просьбе матери, пришел местный шаман осмотреть пуповины моих братьев, от них год не было вестей. Annemin isteği üzerine, yöreden bir büyücü, bir yıldır mektup yazmayan iki asker ağabeyimin göbek bağlarını inceledi.
Я являюсь духовником обоих моих братьев, доктор. Ben her iki kardeşime de bakıyorum, Doktor.
Моих братьев джедаи поработили. Kardeşlerimi köle yapan Jedi'lar.
Не дай им убить его, как твоих братьев! Lütfen kardeşlerini öldürdükleri gibi Teddy'yi de öldürmelerine izin verme!
Один из моих любимых. Favorilerimden biri.
Вы схватили братьев Элриков и ту женщину? Elric Kardeşler ve o kadını yakaladın mı?
За секунду он смог убить моих воинов. Bir kalp atışı kadar sürede adamımı öldürdü.
Мы братьев в садик отвозили, тебе это мешает? Senin için bir sakıncası yoksa, kardeşlerimizi okullarına bıraktık.
Ты оскорбил меня в присутствии моих друзей. Beni, arkadaşlarımın gözü önünde küçük düşürdün.
Первый полёт братьев Райт продлился секунд. Wright Kardeşler'in ilk uçuşu saniye sürmüştü.
Он сжимал мочки моих ушей. O benim kulak memelerimi sıktı.
Вообще-то я виню братьев Гекко. Aslında ben Gecko kardeşleri suçluyorum.
Дело идёт о моих цыплятах. Olan benim tavuklarıma oluyor ama...
Слушайте, у меня трое братьев. Bakın, benim üç ağabeyim var.
Для пацифиста на моих руках будет многовато крови, но всё нормально. Barış yanlısı biri olarak ellerime çok kan bulaştırmış olacağım ama iyi hissediyorum.
Я продолжу допрашивать ее и ее братьев об убийстве. Onu ve kardeşlerini cinayet için zorlamaya da devam edeceğim.
В мой город явился какой-то китаец и грохнул одного из моих ребят. Buradasınız çünkü adını duymadığım bir Çinli şehrime gelip sokakta adamlarımdan birini indirdi.
Прежде всего позовите братьев Смит. Gidip önce Smith kardeşleri getirin!
Всё благодаря усилиям моих верных солдат. Daha çok cesur adamlarımın çabasıyla oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!