Примеры употребления "Мина" в русском

<>
Мина, как поживаешь? Mina, sen nasılsın?
Мина уехала из страны. Mina ülkeyi terk etti.
Ты говорил, там была мина. Mayın yüzünden öldüğünü söyledin diye düşünüyordum.
А ваша подруга Мина? Ya arkadaşın, mina?
Мина, мне так жаль. Mina, çok özür dilerim.
Мина убеждала папашу с чувством. Mina duygusal yönden ikna edildi.
Это моя дочурка Мина. Küçük kızım, Mina.
Я очень тороплюсь, Мина. Şu anda gitmem gerekiyor Mina.
Мина, мне очень жаль. Mi Na, özür dilerim.
У вас было видение, что Мина здесь? И всё? Mina'nın burada olduğuna dair bir imgelem gördün, öyle mi yani?
Если звери нападут на тебя разом, ты упадёшь и мина взорвётся. Hayvanlar sana aynı anda saldırırsa seni devirecekler, böylece mayın da patlayacak.
Ты сказала мне, что это настоящая частично обезвреженная противопехотная мина. Bana bunun etkisiz hale getirilmiş halis muhlis bir mayın olduğunu söylemiştin.
Это для тебя, Мина. Sana bunu vermek istiyorum Mina.
У вас минут, чтобы ввести правильную комбинацию или мина взорвется. Doğru kombinasyonu girmek için beş dakikan var ya da mayın patlayacak.
Может, мина уже заржавела и не сработает. Bu eski mayın, muhtemelen paslanmış ve bozulmuştur.
И этот пацан будет представлять Хан Чоль Мина? Bu çocuk, Han Cheol-min'i mi temsil ediyor?
Ты выглядишь иначе, Мина. Biraz farklı görünüyorsun, Mina.
У меня есть для вас кое-что, мисс Мина. Bende size göre bir şey var, Bayan Mina.
Отец! Мина ждет! Baba, Mina bekliyor.
Мина подумает, что корабль Апофиса стреляет, направится к нему и взорвется. Mayın, Apophis'in gemisinin ateş açtığını sanarak gemiye yönelecek ve patlamasına neden olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!