Примеры употребления "Лагеря" в русском

<>
Он отвечает за защиту этого лагеря. Bu kampı korumaktan sorumlu olan o.
что осталось от основного лагеря. Burası kamp alanından arta kalanlar.
Она недолго шла до того лагеря. O bilekle kamp alanına gelmiş olamaz.
Кто-то из лагеря пришёл в такую даль? Kamptan biri buraya kadar gelmiş olabilir mi?
Она упоминает название лагеря - "Oak Creek". Toplama kampının adının "Oak Creek" olduğundan bahsediyor.
Эта кепка точно из Лагеря Рассел. Camp Russell'a ait bir şapka olmalı.
Я сказал "лагеря смерти"? "Ölüm Kampları" mı dedim?
Меган подруга из лагеря. Meghan, kamptan arkadaşı.
От имени администрации лагеря я приветствую вас. Kamp yönetimi adına size hoş geldiniz diyorum.
Сегодня утром два пленника сбежали из Северного Лагеря. Bu sabah iki mahkum, kuzey kampından kaçtılar.
С этого момента я покидаю пост губернатора провинции Маан и начальника этого лагеря. Şu an itibarıyla Ma'an bölgesinin valiliği ve bu kampın denetmenliği görevlerinden istifa ediyorum.
Что насчёт Семейного лагеря? Aile Kampı'a ne dersin?
Ну, что ты решила насчет лагеря? Hey, kamp hakkında ne karar verdin?
Детские лагеря - прекрасные моменты жизни. Çocukken sos kampında öğrendiğim şeylerden biri.
Да, но один лев никого бы не испугал, особенно твоего кузена, хозяина этого лагеря. İyi de kampa gelen tek bir aslan herkesi korkutup kaçıramaz ki. - Özellikle kuzeninin gözetimi altındayken.
Это на благо лагеря, если нас присоединят к территории. Eyalete ilhak edilmesi için kampın güçlü ve bağımsız olması lazım.
Куда Дженна поехала после музыкального лагеря? Müzik kampı bitince Jenna nereye gitti?
Это запись из тренировочного лагеря Шейха Хакама -летней давности. Bu Sheikh Hakam'ın yıl öncesine ait eğitim kampından görüntüler.
Если его информация окажется правдой, привяжите его к дереву в миле от лагеря. Bize verdiği bilginin doğruluğu kanıtlanırsa onu kamptan yaklaşık iki km mesafedeki bir ağaca bağlayın.
Значит не существует никакого детского лагеря в Парамус Валдорф? Paramus Waldorf'da Bebek Eğitim Kampı falan yok mu yani?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!