Примеры употребления "Крыло" в русском

<>
Мы перекрыли крыло в Сибли Мемориал для тебя и твоих медиков. Sibley Memorial'da, senin ve medikal ekibin için bir kanadı boşalttık.
Нам нужно придумать, как попасть в суперсекретное военное крыло. En gizli askeri kanadına giriş için bir yol bulmaya çalışacağım.
Но при начале каждого взмаха, крыло искривлено назад так, чтобы это было эффективно при подъеме вверх. Ama her çırpışın dibinde kanat tekrar geri kıvrılır ve böylece kanat yukarı çıkarken de kaldırma kuvveti sağlanmış olur.
Четвёртый этаж, восточное крыло. Dördüncü kat, doğu kanadı.
Направление на работу, крыло С. Çalışma planı, C kanadı.
Это тройное крыло чайки! Üçlü martı kanadı bu!
Крыло Дельта, огонь! Delta bölüğü, ateş!
Убрать верхнее крыло и штанги. Destek ve üst kanadı unut.
Утенок, подними крыло. Kardeşimiz, kanadını kaldır.
Брэд разбил крыло его тачки. Brad onun kamyon çamurluk ezdi.
Но сперва - восточное крыло, продолжение оригинальной постройки. Ama önce doğu kanadına bakalım. Eskisine göre çok genişledi.
Джилли - архитектор, строит новое крыло в галерее Тэйт. Jilly mimar, * Tate kompleksine ilave edilecek binayı tasarlıyor.
Мистер Нолан взял меня под свое крыло. Bay Nolan adeta beni kanatlarının altında aldı.
Скоро вы возьмёте под крыло всю семью. Yakında tüm aileyi kanatların altına alacaksın desene.
Вы правое крыло Зарека. Zarek'in kanat adamı olacaksın.
Вы не задумывались, почему Мамея взяла вас под крыло? Mameha'nın neden seni kanatlarının altına aldığını hiç merak etmedin mi?
Потрогай мамину левую ключицу, такая штука, как крыло, у шеи. Ruby annenin sol köprücük kemiğine dokunmanı istiyorum. Boynunun devamında kanata benzeyen bir kemik.
Номер, восточное крыло. Suit, doğu kanadı.
Подуровень пять, восточное крыло. Beşinci kat, doğu kanadı.
Ты взял парня под крыло. Bu çocuğu kanatların altına aldın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!