Примеры употребления "Когда найдёшь" в русском

<>
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Когда найдёшь мне кристалл. Bana kristali bulduktan sonra.
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Здесь меня всегда найдёшь. Beni hep burada bulabilirsin.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
Тогда ты найдёшь новую работу. Sonra başka bir şey bulursun.
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
И где ты найдёшь столько денег? Bu kadar parayı nereden bulmayı düşünüyorsun?
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
Если не найдёшь замену Гильермо, будешь уволен! Guillermo'nun yerine girecek bir oyuncu bulamazsan, kovuldun!
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Если найдёшь убийцу, найдёшь и недостающую часть пылающего меча. Eğer katili bulursanız, alev alan kılıcın kayıp parçasını'da bulursunuz.
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Ты же никогда в жизни больше не найдёшь такую девку. Yani o kadar ateşli bir pilici bir daha asla bulamayacaksın.
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Ночью сортир не скоро найдёшь. Karanlıkta tuvaleti bulmak kolay olmayacak.
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
Где ещё ты найдёшь, чтобы тебе возвращали деньги? Böyle bir getiriyi sağlayacak şeyi başka nereden bulacaksın ki?
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком. Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Не найдёшь ты себе мужа. Ne? Asla koca bulamayacaksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!