Примеры употребления "Когда взлетает" в русском

<>
Когда взлетает вертолет, поднимается ветер... Helikopter havalandığında, rüzgar esmeye başladığında...
Все, что высоко взлетает, должно упасть. Ne kadar yükselirsen, o kadar sert düşersin.
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Слишком поздно. Он взлетает. Çok geç, kalkıyor.
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Армада взлетает! Сейчас! Donanmamı hemen kalkışa geçirin.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
Водитель выходит из машины от бежит к вертолёту, он взлетает. Sürücü araçtan iniyor! Helikopter pistine doğru koşuyor! Helikopterle havalanıyor!
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
ВУЛЬФ: А с ним взлетает и шляпа. Ve onunla birlikte de Panama şapkası hareket eder.
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком. Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Когда еда будет готова, Хельга? Yemek ne zaman hazır olur Helga?
Когда ты сломал рычаг переключения? Vites kolunu ne zaman bıraktın?
Когда нога стремится на место головы, неприкосновенные границы рушатся. Ne zaman bir ayakkabı kafaya çıkarsa kutsal sınır geçilmiş olur.
Когда это фото было сделано? Bu fotoğraf ne zaman çekilmiş?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!