Примеры употребления "Китайская" в русском

<>
Как по мне, это все его китайская ведьма-женушка. Bana sorarsan, sorun evli olduğu o Çinli sürtük.
Приятель, слушай, это древняя, древняя китайская игра. Ahbap, dinle. Bu çok çok eski bir Çin oyunu.
Наша сексуальная жизнь - это как китайская пытка водой. Louis otobüsüne bindireceğim çünkü seks hayatımız Çin işkencesi gibi.
Ее зовут Мэй-Линг Чо, китайская разведка. Mei-Ling Cho, Çin haber alma teşkilatı.
Китайская Народная Армия усилила контроль над Пекином. Çin Halk Ordusu, Pekin'deki baskısını artırıyor.
Какая прекрасная китайская еда. Ne güzel Çin yemeğiydi.
Зато китайская еда тут вкусная. Ama buradaki Çin yemeklerine bayılıyorum.
Китайская народная республика не будет отвечать на смешные и необоснованные претензии. Çin Halk Cumhuriyeti bu gülünç ve önemsiz iddialar ile tehdit edilemez.
В них течет китайская кровь. Onların damarlarında Çin kanı dolaşıyor.
Возбуждает больше, чем китайская алгебра. Beni Çin cebrinden daha çok zorluyor.
Старая китайская пословица: Eski Çin atasözü:
Китайская еда и кино. Çin yemeği ve film.
Пусть Китайская армия ужаснется. Çin Ordusu'na gününü gösterin.
Дети, китайская еда. Çocuklar, Çin yemeği.
Мне нравится китайская еда на вынос. Mmm, ben Çin yemeklerini severim.
Это китайская пара, которая хотела белого ребенка. Evet. Beyaz bir çocuk isteyen Çinli bir çiftlerdi.
Очевидно, самый смертоносный артефакт Хранилища назывался Китайская орхидея. Depo'deki en ölümcül obje Çin Orkidesi denen bir şeymiş.
Китайская армия не имела соответствующего оружия для уничтожения танков противника, поэтому они использовали древнюю тактику ведения войны. Çin ordusunun, düşman tanklarını yok edecek yeterlilikte silahı yoktu, onlar da eski bir savaş taktiğini uyguladılar.
Тебе нравится китайская еда? Çin yemeği sever misin?
Китайская еда тоже вкусная. Çin yemekleri de lezzetli.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!