Примеры употребления "Кита" в русском

<>
выпущена на попечение Кита Уолкера Марта года. Mart tarihinde Kit Walker'in refakatinde taburcu edildi.
Сперва, меня поглотила тёмная одержимость убить кита. İlk başlarda balinayı öldürmeyi kendime saplantı haline getirmiştim.
Да, кроме кита. Evet, balina dışında.
United Space Ventures, офис Кита Хардинга. Birleşik Uzay Maceraları, Keith Harding'in ofisi.
Приведите сюда Кита Брэдшоу! Keith Bradshaw'ı buraya getirin!
Нам надо побить кита. Balinayı geçmeliyiz o zaman.
и спасет кита в открытом космосе. Uzayın derinliklerinde bir balinayı kurtaracağını söyle.
Похоже твой Ахаб нашел своего белого кита. Galiba senin Ahab, beyaz balinasını bulmuş.
Как смеешь ты винить меня в смерти Кита? Keith'in cinayetini nasıl benim üstüme yıkmaya cüret edersin?
У Кита Саммерса был катер. Keith Summers'ın bir teknesi varmış.
Норма, твой сын убил Кита? Norma; oğlun mu Keith'i öldürdü?
Так она преследовала Кита в Чикаго и затем приехала сюда и начала преследовать Джона? Chicago'da Keith'i taciz ediyormuş ve şimdi de buraya gelince John'u mu taciz etmeye başlamış?
Это не ваш стиль - случайно убивать кита. Hani bir balinayı kazaen katletmek senin tarzın değildi?
Папа решил искать этого синего кита по океанам. Babama göre okyanusları dolaşıp o mavi balinayı aramalıymışız.
Я влюблена в Кита. Ben de Keith'e aşığım.
Мы просили большую рыбу, мы получили большого белого кита. Büyük balığı istedik, ve kocaman bir beyaz balina aldık.
Его исполинская фигура опиралась на крепкую белую ногу, выточенную из кости кита. Vücudunun yukarısı tümüyle, balina çenesinden yapılmış beyaz bir barbar bacağı üzerinde duruyordu.
Я сказал: белого кита. Beyaz bir balina diyorum size.
Я всегда боялся битвы спрута и кита. Mürekkepbalığı ile balinanın kavgası beni hep korkutmuştu.
нам нужны деньги этого кита. Bu balinanın parasına ihtiyacımız var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!