Примеры употребления "Йемена" в русском

<>
Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу. Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı.
Вчера премьер-министр Йемена Азам Халаби перенёс сердечный приступ. Dün Yemen Başbakanı Azam Halabi kalp krizi geçirdi.
В то же время тонн зерна загадочным образом вышло на рынках Йемена. Bu sırada tonluk tahıl esrarengiz bir biçimde Yemen'deki açık piyasaya giriş yaptı.
Частная охрана для Йемена. Yemen için özel güvenlik.
Однако потом на сайте Белого дома я нашел выдержку из телефонного разговора между Обамой и президентом Йемена. Fakat sonra Beyaz Saray'ın kendi web sitesinden Başkan Obama ile Yemen Başkanı arasındaki telefon konuşmasının metnini buldum.
Сейчас допрашивают его родителей, эмигрировавших из Йемена лет назад. Saha ajansı ebeveynlerle görüştü, yıl önce Yemen'den göç etmişler.
Хадджа () - одна из 21 мухафазы Йемена. حجة, "Ḥaǧǧa)", Yemen'in 21 ilinden birisidir.
Амран () - одна из 21 мухафазы Йемена. عمران, "'Amrān)", Yemen'in 21 ilinden birisidir.
Национальный флаг Йемена был принят 22 мая, 1990, в день объединения Северного Йемена и Южного Йемена. Yemen bayrağı, Kuzey ve Güney Yemen'in birleştiği gün olan 22 Mayıs 1990 tarihinde kabul edilmiş ve yeni devletin simgesi hâline getirilmiştir.
Эд-Дали () - одна из 21 мухафазы Йемена. الضالع, "aḍ-Ḍāliʿ)", Yemen'in 21 ilinden birisidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!