Примеры употребления "Иисус" в русском

<>
Иисус сказал, что конец подкрадется, как тать в ночи. İsa demişti ki, dünyanın sonu gece vakti hırsız gibi gelecek.
Иисус не цель жизни. İsa bir amaç değildir.
Иисус Гитлер Христос звучит странновато. İsa Hitler Mesih garip geliyor.
Как Иисус на распятии. Çarmıha gerilen İsa gibi.
Ты Иисус, я прав? Adın Jesus, değil mi?
Прямо Святая Троица ребрышки, пиво и Иисус. Kutsal Üçlü bu. Biftek, bira ve İsa.
Иисус был очень сильно против богатых. İsa zenginlere çok ama çok karşıydı.
Не прекращай молиться. И увидишь, маленький Иисус услышит тебя. Dua etmeye devam et, göreceksin bebek İsa seni duyacak.
И тогда Иисус взмолился: Saat civarında İsa bağırdı:
Иисус вам не поставщик провианта! İsa sizin yiyecek tedarikçiniz değil.
Иисус не сделает вас огнестойкими. İsa sizi alev geçirmez yapmaz.
Иисус и Каори освободят меня от Козла. İsa ve Kaori beni göt heriften kurtaracak.
Эй, Иисус Христос, ты за нас умрёшь? Hey İsa, İsa, Benim için ölmez misin?
Иисус же жаловался постоянно. İsa her zaman yakınır..
Ты знаешь, когда Иисус должен взять управление, когда он должен включить поворотник, переключить передачу? İsa'nın direksiyona geçmesine izin vermeyeceğim. İsa direksiyona geçtiği zaman vites değiştirmesi ve dönüş sinyali vermesi gerekmez mi?
Меня зовут Иисус, дружок. Kaltak, benim adım Jesus.
Иисус превратил воду в вино, и тому подтверждение - моя книга. İsa suyu şaraba çevirdi. Bu benim kitabımda baya iyi bir teşvik sayılır.
Разве Иисус не был сыном рыбака? İsa'nın müritleri de balıkçı değil miydi?
Иисус прожил с нами примерно неделю. İsa bizimle neredeyse bir hafta yaşadı.
Искренне, нежно, зовет нас Иисус, чтобы даже грешник добрался домой. "Usulca ve şefkatle İsa sesleniyor" "Siz günahkârları eve dönmeye çağırıyor"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!