Примеры употребления "Зеркала" в русском

<>
В Голландии XVII века высококачественные линзы и зеркала были уже в ходу. Yüzyılın Hollanda'sında yüksek kaliteli mercekler ve aynalar her yerde kullanılıyordu.
У меня нет зеркала. Ayna falan yok bende.
У них были зеркала. Ayna vardı o zaman.
Здесь есть какие-нибудь зеркала? İçeride ayna var mı?
Он как будто наблюдатель, который следит с расстояния, через объектив или двусторонние зеркала. Röntgenci gibi geliyor kulağa; uzak bir yerden gözlemliyorlar yakınlaştıran kameralar, çift taraflı aynalar.
Кусок зеркала с зазубринами. Kırık bir ayna parçası.
Я был так пьян, что не оценил расстояние до зеркала. O kadar alkollüydüm ki, aynaya ne kadar yaklaştığımı bile farkedememiştim.
Нет зеркала над камином. Şöminenin üstünde ayna yok.
Ассоциации, календари на стенах, зеркала. Birliktelikler duvardaki saat, her yerde aynalar.
Я нашел осколок зеркала, прилипший к бронзовой статуэтке, основание которой также повреждено. Odaya ilk geldiğimde altı hasar görmüş olan bu pirinç heykelde bir ayna parçası buldum.
Разве я вам не говорил про зеркала? Aynalar hakkında ne hissettiğimi size söylememiş miydim?
Это объясняет все разбитые зеркала. Bu bütün kırık aynaları açıklıyor.
Но по ту сторону зеркала надежда таяла на глазах. Fakat iki yönlü aynanın arkasında, umut bolluğu yoktu.
Арти, эти агенты заперли её внутри зеркала. Bu ajanlar onu aynanın içine hapsetmiş, Artie.
Пит, ты помнишь правило зеркала? Pete, aynanın kuralını hatırlıyor musun?
Зеркала, горячую воду, чистые простыни, ленточки. Aynalar, sıcak su, temiz çarşaflar, dizginler.
Окна, зеркала, отражения и тому подобное. Pencereler, aynalar, yansıyan hemen her şey.
Все зеркала заменили кроме этого. Bütün aynalar bunun dışında değiştirildi.
Я только что вышел из зеркала? Ne oldu lan bana az önce?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!