Примеры употребления "Дак" в русском

<>
В конце ленты Дональд Дак просыпается и понимает, что все это было лишь страшным сном, и он все еще живет в Америке. Çizgi filmin sonunda, Donald Duck bunun bir rüya olduğunu ve aslında Birleşik Krallık'ta yaşadığını fark etmek için uyanıyor.
В главной роли Дональд Дак. Esas oyuncu: Donald Duck.
Не ты один, Дак. Buna ben de memnunum Duck.
Кто так сказал? Даффи Дак? Kime göre, Daffy Duck'a mı?
И мне расскажи, Дак. Bana sen söyle, Duck.
Все отделение хотело избавиться от него, Дак. Bütün takım bu adamın gitmesini istemiş, Duck.
У Отдела по делам ветеранов есть много благотворительных программ, Дак. Emekli Subaylar Kurulu'nun emekli subaylar için birçok programı var, Duck.
Дак, ты потерял работу? Duck, işten mi çıkarıldın?
Брейкер один-девять, Утенок Дак. Breaker, Rubber Duck'a sesleniyorum.
А ты нет, Дак? Sen öyle düşünmüyor musun Duck?
Это безопасно, Дак? Güvenli mi, Duck?
Задержался допоздна, Дак? Geç mi yattın Duck?
Он разгружал фрукты, Дак, пока кто-то другой закладывал бомбу. Başka bir yere bombayı yerleştirirken bile meyveleri teslim etti, Duck.
Как давно это было, Дак? Ne kadar zaman oldu, Duck?
Они одинаковые, Дак. Evet, aynılar Duck.
Дак, это не их работа. Duck, bu onların işi değil.
Два мешка с телами, Дак? İki ceset torbası mı, Duck?
У жертвы был мононуклеоз, Дак? Kurbanın mono'su mu vardı, Duck?
Зависит от причины, Дак. Sebebine göre değişir, Duck.
Дак ты отправишься на поиски книги? Şimdi, kitabı arayacak mısın?!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!