Примеры употребления "Госдеп" в русском

<>
Госдеп знает, что документы у нас... Hükümet şu an belgelerin bizde olduğunu biliyor.
Звоните в Госдеп, в Минобороны. Dış İşleri, Savunma Bakanlığı'yla konuşun.
Значит, вот какую сделку заключил Госдеп. Dışişleri ile bir anlaşmaya varılmış gibi görünüyor.
Ты передал Руслану, что Госдеп готов к расследованию. Ruslan'a, Dışişleri Bakanlığının soruşturma fikrine açık olduğunu söylemişsin.
В моем городке все работали на "Госдеп". Benim geldiğim yerde, herkesin ailesi Dışişleri Bakanlığında çalışıyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!