Примеры употребления "Водитель такси" в русском

<>
Один водитель такси приводил в порядок автомобиль после рабочего дня. Taksi şoförü taksisini temizliyor Iş yerinde zor bir günün ardından...
А водитель такси со мной не поговорит? Taksi sürücüsünü de ara. Benimle konuşması lâzım.
Последней жертвой Зодиака был водитель такси Пол Стайн. Zodiac'ın onaylanan son kurbanı taksi şoförü Paul Stine'dı.
Убийца - водитель такси. Katil bir taksi şoförü.
Водитель такси довёз пассажира чуть быстрее и остановился выпить чашку кофе. Bir taksici de müşterisini bırakmış bir kahve içmek için mola vermişti.
Напиши завление, что ты такой-то и такой-то водитель такси такого-то и такого-то номера и модели. Falan falan modelli, falan falan plakalı taksinin falan falan şöförü olduğunu belirten bir tebliğat yaz.
Мы хотим больше водитель для мотоцикл. Daha fazla motosiklet sürücüsü olsun istiyoruz.
ого декабря, такси движется через Сан-Франциско. Aralık'te San Fransisco boyunca bir taksi ilerledi.
Водитель, отвезите нас в зоопарк. Şoför, bizi hayvanat bahçesine götür.
Так ты взял такси? Taksiyle geldin değil mi?
А где водитель? Мы лишились водителя? Ne oldu, artık sürücümüz yok mu?
Прибыла в: 30 и взяла такси прямо домой. 30'da geldim ve tek başıma taksiyle doğru eve geldim.
Наверняка его отвозил водитель Юн. Şoför Yoon da onunla olmalı.
Мы прогулялись, выпили и вернулись домой на такси. Dışarı gittik, kafayı bulduk ve taksiyle eve geldik.
Водитель потеряла много крови. Şoför çok kan kaybediyor.
Похоже на копию листа из журнала такси. Bir taksinin seyir defterinin kopya sayfalarına benziyor.
Водитель не раздает указаний. Bir şoför emir vermez.
Я вызвала тебе такси. Sana bir taksi çağırdım.
Я ехала домой на велосипеде поздно вечером, а водитель не увидел меня... Bisikletimle bir partiden eve dönüyordum ve fosforlu kemerimi takmıştım fakat şoför beni görmedi.
Мой сержант вызовет Вам такси, дорогая. Memur, sana bir taksi çağıracak tatlım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!