Примеры употребления "В субботу" в русском

<>
Я свободен в субботу. Gelecek cumartesi oldukça boşum.
Мы хотим поехать на пляж на его машине в субботу. Cumartesi günü onun arabasıyla plaja gitmek istiyoruz.
Весь день в субботу 28 июня люди приходили смотреть на сожжённый гей-бар. На стенах стали появляться граффити: 28 Haziran Cumartesi günü bütün gün boyunca insanlar, yakılmış ve karartılmış Stonewall Inn'e bakmak için geldiler.
Можно одолжить твою машину в субботу вечером? Arabanı cumartesi akşamı için ödünç alabilir miyim?
Логотип "смайлик" появился в субботу, 1 января 1972 года, когда французская газета France Soir напечатала позитивный материал Лауфрани под заголовком "Найдите время улыбнуться". Smiley logosu, Fransız gazete France Soir "ın Loufrani" nin mutluluk sloganı olan "Gülmeye zaman ayırın" ı basmasıyla birlikte 1 Ocak 1972, Cumartesi günü doğmuştur.
Бегите христианских и открытыми после ужина в субботу ночью? Bir Hıristiyana ait ve cumartesi akşam yemeğinden sonra açık.
Ты идешь на вечеринку в субботу? Cumartesi günü düzenlenecek partiye gidecek misin?
Давай встретимся в субботу вечером? Cumartesi akşamı benimle çıkar mısın?
Если ты не занята в субботу вечером, может где-нибудь встретимся? Eğer Cumartesi akşamı bir işin yoksa, bir yerlerde buluşur muyuz?
Юнайтед играет с Сити в Субботу. United, City ile cumartesi oynuyor.
На твою вечеринку в субботу.... можешь надеть мой зелёный жилет. Он тебе так нравился. Düşündüm de, cumartesi partin için, yeşil ceketimi giyebilirsin, hani şu çok sevdiğin.
В субботу будут крестины малыша. Bu cumartesi bebeğin vaftizi var.
Лучше это делать в субботу. Cumartesi günü olması gerekiyor demek.
Приведи её в субботу. Cumartesi onu buraya getir.
Мы хотим пригласить вас на вечеринку в субботу. Bu cumartesi olacak partiye sizi davet etmek istedik.
"Может сходим куда-нибудь в субботу вечером?" "Cumartesi gecesi boş musun diye soracaktım?"
Нобу, приедете в субботу? Cumartesi geliyor musun, Nobu?
В субботу вечером будет грандиозная вечеринка на пляже. Her neyse. Cumartesi gecesi büyük plaj partisi var.
Они женятся в субботу и ищут - фотографа... Bu Cumartesi evleniyorlar ve düğün için fotoğrafçı arıyorlar...
Мы ездили в Дидкот в субботу. Cumartesi o yüzden Didcot'taydık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!