Примеры употребления "В ней" в русском

<>
Вот что привлекало Марка в ней в первую очередь. Daha en başta onu Mark'a çeken şeyde bu olmalı.
Нет, мой друг, Ведение навязанной нам войны и победа в ней. Hayır dostum, bu bize dayatılan bir savaşı yapmak ve onu kazanmakla ilgili.
Он пробуждает в ней женщину, а она этого боится. Kid ona kadın olduğunu hissettiriyor, bu da onu korkutuyor.
Точно, но если верить солисту, в ней крайне не хватает лютни и Марвина Гэя. Doğru ama açıkça görülüyor ki, sanatçıya göre, Marvin Gaye ve ud yoksunluğu korkutmuş onu.
Может, Нил приставал к ней, она защищалась. Belki Neil onu zorlamıştır, Britney de kendini savunmuştur.
Впрочем, Бог с ней. Neyse, onu boş ver.
Папа с ней знаком? Babam biliyor mu onu?
Так, ты к ней не приставал. Pekala, sen onu taciz etmiyordun. Sen...
Не переживай, я с ней разобрался. Merak etme. Çaresine baktım. Onu öldürdün mü?
Ты так часто нам о ней рассказывал. Bize onu o kadar çok anlattın ki.
Я быстро разберусь с ней сегодня во время сеанса. Bu akşam seans sırasında onu bir hamlede alt edeceğim.
Кто-то следил за ней от банка до школы. Birisi bankadan buraya kadar onu takip etmiş olabilir.
Не приставайте к ней, я влюблен. Onu rahat bırakın. Sanırım ben onu seviyorum.
Я отправил к ней двух своих лучших людей. En iyi iki adamımı onu alsınlar diye gönderdim.
Роджер, сходи за ней. Roger, onu geri getir.
Сокамерницы знают, кто она, и издеваются над ней. Diğer mahkûmlar onun kim olduğunu biliyor ve onu hedef alıyorlar.
Я только встретился с ней. Tam da onu tanımaya başlıyordum.
Я не разделяю твоего желания завязать с ней дружбу. Ben de onu arkadaş olarak görme ısrarını anlamış değilim.
Вы приехали за ней в Бостон, верно? Boston'a onu almak için geldin, değil mi?
Я справлюсь с ней, правда. Ben onu idare ederim. Söz veriyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!