Примеры употребления "В детстве я" в русском

<>
В детстве я обнаружил у него неизлечимую болезнь легких. Genç yaşında tedavisi mümkün olmayan bir akciğer hastalığına tutuldu.
В детстве я их много настрелял. Küçükken avlamaya çıkardım. - Atıyorsun.
В детстве я даже ломал собственные игрушки в приступе гнева. Çocukken, küçük bir sinir krizinde kendi oyuncaklarımı bile kırardım.
В детстве я очень часто думал, что мы какой-то невидимый город. Çocukluğumda kendime hep sorardım, insanlar bu şehri neden bizi görmezden geliyor.
В детстве я часто здесь бывал. Küçük bir çocukken buraya sürekli gelirdim.
В детстве я слышал лишь слухи. Çocuk olarak, sadece söylentileri paylaşıyordum.
В детстве я хотел стать инженером авиации. Ben çocukken uçak mühendisi olmayı çok isterdim.
В детстве я играла в похожую игру. Küçük bir kızken benzer bir oyun oynamıştım.
Даже в детстве я любил девочек. Küçük bir çocukken bile kızları severdim.
В детстве я каждое утро вставала в пять утра. Bir çocuk gibi her sabah: 00 da kalkıyordum.
У Дастина была тяжелая физическая травма в детстве? Dustin, küçükken hiç fiziksel travma yaşadı mı?
В детстве у меня был кот по кличке Руфус. Küçük bir çocukken Rufus adında yaşlı bir kedim vardı.
Хотите о моем детстве послушать? Benim çocukluğumu bilmek ister misin?
Очень грубо солгала о своей болезни в детстве, на что я купилась. Küçükken hasta olmasıyla ilgili çok çirkin bir yalan söyledi ve ben de inandım.
Минди что у меня было в детстве? Mindy gelişme sürecimdeyken çok şeyim mi vardı?
Из сказки, которую ты слышал когда-то в детстве. Bu zaten çocukluğunda daha önce duymuş olduğun bir yalan.
Грустная история. В раннем детстве он выпал из окна храма. Üzücü bir hikaye, daha çocukken bir klisenin penceresinden düştü.
Меня в детстве ведьма заставила съесть кучу сладостей. Çocukluğumda bir cadı bana şeker yedirip hasta etmişti.
Вас просили учиться в детстве? Çocukken öğrenmek istediğinizi belirtmiş miydiniz?
Помню, в детстве отец часто менял работу. Ben küçükken babam da bir sürü iş değiştirirdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!