Примеры употребления "Бывшего" в русском

<>
Если ты перестанешь преследовать своего бывшего в интернете целыми днями, тебя тоже пригласят на собеседование. Belki eski sevgilini bütün gün internetten takip etmeye bir son verirsen, gerçek görüşmelere de gidebilirsin.
Ты изнасиловала моего бывшего с помощью мази? Eski erkek arkadaşıma Vicks'le tecavüz mü ettin?
Что-то про твоего бывшего? Eski kocanla mı ilgili?
Моего бывшего парня, Лэнса Тейта. Eski erkek arkadaşım, Lance Tate.
Он послал своего бывшего агента на самоубийство? Eski bir adamını intihar saldırısına mı yollamış?
Я найду этого бывшего священника, Сайпа. Ben de eski rahip Sipe'ın peşine düşüneceğim.
Я позабочусь об этом и избавлю нас от твоего бывшего. İşlerin o tarafıyla ben ilgilenirim ve eski aşkını dışarda tutarım.
Ты отец подружки моего бывшего мужа. Bilemiyorum. Sen eski kocamın sevgilisinin babasısın.
Кто-то поджег машину моего бывшего. Birileri eski kocamın arabasını yakmıştı.
Какие вопросы задают мне про бывшего напарника? Eski ortağım hakkında aldığım soruları bir duysan.
Так значит мэр Локвуд вызвала твоего бывшего мужа-гея, чтобы пытать твою дочь-вампира? Başkan Lockwood senin vampir kızına işkence etmesi için eski eşcinsel kocanı mı aramış?
Культы охотятся на людей вроде Изабель и её бывшего. Tarikatlar Isabel ve erkek arkadaşı gibi insanların peşine düşerler.
Что касается бывшего оперативника ЦРУ, Адама Уэкслера... eski CIA ajanı Adam Wexler, devam eden...
Бывшего мужа, папа. Eski eşim, baba.
Нельзя приглашать бывшего мужа на свидание с новым бойфрендом. Eski kocanı, yeni erkek arkadaşınla buluşmanıza davet etmemeliydin.
Я выслушивал жалобы на её тупого бывшего парня. O aptal eski sevgilisiyle ilgili tüm sorunlarını dinledim.
Думал, что смогу найти ключ к исчезновению бывшего постояльца. Belki eski kiracının nerelerde olduğunu dair bir ipucu bulurum sandım.
Бывшего парня, и нет. Eski erkek arkadaşım ve hayır.
Насколько мы можем сказать, Дженкс надеется ограбить своего бывшего бизнес-партнёра. Söyleyebileceğimiz en iyi senaryo Jenks'in eski bir iş ortağını soymak istemesi.
Неправильно западать на брата бывшего мужа. Eski kocanın kardeşine vurulmak yanlış olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!