Примеры употребления "Ближний" в русском

<>
Новый Ближний Восток, как же! Yeni Orta Doğu'ymuş, hadi canım!
Это небольшая цена за всю Индию, Африку и Ближний Восток. Hindistan, Afrika ve Orta Doğu'ya göre oldukça cüzi bir rakam.
Сирия, Китай, Ближний Восток. Suriye, Çin, Orta Doğu...
Ближний Восток осуждает наше вмешательство в дела Кипра. Orta doğunun yarısı, Kıbrıs hükümetini prensipte destekliyor.
Это частная охранная фирма, которая работает по всему миру, включая Ближний Восток. Dünya çapında hizmet veren özel bir güvenlik şirketi, buna Orta Doğu da dahil.
Ближний бой - неприятная штука. Yakın muharebe biraz riskli olabilir.
Генерал, срочно разработать планы возвращения наших войск на Ближний Восток для стабилизации ситуации. General, kuvvet komutanlarına ulaşın bölgede istikrar için askerlerimizi Orta Doğu'ya geri yollamayı planlamalıyız.
Китайцы прибывают на Ближний Восток. Çinliler orta doğuya doğru ilerliyor.
Почти весь Ближний Восток. Orta Doğu'daki herkes olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!