Примеры употребления "это" в русском

<>
Переводы: все53100 dieser26642 es10480 другие переводы15978
Это меняет жизнь к лучшему. Dies alles hilft dabei, das Leben vieler Menschen zu verbessern.
Это то, чего хочет технология. Das ist es, was Technik will.
И это помогло нам объединиться. Dies hilft uns allen, miteinander in Kontakt zu treten.
Это произошло по многим причинам. Für die Unterbewertung des Risikos und den Anstieg des Fremdkapitals gibt es zahlreiche Gründe.
Это тот же самый водоём. Dies ist das gleiche trockene Gewässer, Nun, Sie finden keine "Kund";
Это изменит способ появления детей. Es wird die Art und Weise verändern, wie wir Kinder bekommen.
Мы бы хотели это знать. Wir würden diese Dinge gerne wissen.
Итак это был серьезный проект. Es war ein großartiges Projekt.
Пожалуйста, закончите это дело немедленно Bitte erledigen Sie diese Angelegenheit umgehend
Обязанность ли это - быть счастливым? Gibt es eine Pflicht glücklich zu sein?
Это было откровением для меня. Dies war eine erstaunliche Einsicht für mich.
И вот как это выглядит. Und so sieht es dann aus.
Это была одна из групп. Dies war eine dieser Gruppen.
Мне это кажется немного экстремальным. Mir scheint es etwas extrem.
Это Черил Анг из Сингапура. Dies ist Cheryl Ang aus Singapur.
Это правда, что Земля круглая. Es ist wahr, dass die Erde rund ist.
Это маленькая шутка - "Легчайший переход". Dies ist ein winziger Witz -"E-ZR pass".
Это не маркетинг на месте. Es ist kein Marketingproblem an der Basis.
Это могут быть экологические облигации. Und diese können dann Umweltanleihen sein.
Но мне удалось это сделать. Aber ich habe es hingekriegt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!