Примеры употребления "эта" в русском

<>
Переводы: все27501 dieser26642 eta4 другие переводы855
Вот эта, думаю, самая изящная. Ich finde das hier sieht am tollsten aus.
Вызовет ли эта работа любопытство? Macht es neugierig?
И нам нужна эта волшебность. Und das, was wir jetzt brauchen, ist Magie.
Это просто эта глупая песня. Das ist doch nur das dumme Lied.
Эта проблема присуща маловероятным событиям. Ereignissen geringer Wahrscheinlichkeit haftet ein Problem an:
Эта песня была большим хитом. Das Lied war ein großer Schlager.
Эта тема всегда была щекотливой. Das war immer schon ein empfindliches Thema.
Эта - почти 3 метра высотой. Sie ist fast drei Meter hoch.
А эта земля принадлежит племени. Das ist Stammes-Gebiet.
Эта игрушка сделана из бумаги. Das ist ein Spielzeug aus Papier.
Как эта война будет выглядеть? Wie wird ein solcher Krieg aussehen?
Пересу эта идея очень понравилась. Peres hielt das für eine tolle Idee.
Эта сталь идет в строительство. Es wird als Baustahl benutzt.
Эта система называется мо-аи. Sie nennen es Moai.
Но Боже, эта штучка прекрасна. Aber Gott, das Ding ist süß.
Эта сеть из двух компонентов. Das Netz hat zwei Komponenten.
Мне особенно нравится вот эта. Die hier mag ich besonders.
"Эта одна должна быть бесплатной". "Er muss kostenlos sein."
Эта инициатива должна стать политической. Es muss eine politische Initiative daraus gemacht werden.
Эта компания - издательство для журналов. Sie war ein Zeitschriftenverlag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!