Примеры употребления "чему" в русском

<>
Переводы: все267 was87 другие переводы180
Вот к чему мы пришли. Das ist der Stand der Dinge.
К чему же нужно стремиться? Wohin gehen wir?
К чему это всё приведёт? Wohin würde uns das führen?
К чему мне это делать? Wozu muss ich das machen?
Это то, чему обучают врачей. Und das ist im Grunde worauf Ärzte trainiert werden.
К чему ты, собственно, стремишься? Wonach strebst du eigentlich?
Вот к чему я пришёл. Hier war ich also.
К чему же это приведёт? Wozu aber führt das?
Они знают, к чему делать привязку. Sie wissen, wo diese Zuordnungen zu machen sind.
это ни к чему не ведет. es führt zu nichts.
К чему это может привести сегодня? Nun, wo, vielleicht, endet dies jetzt?
Мы не знаем чему она равна. Wir kennen sie nicht.
К чему все это нас ведет? Wo also stehen wir angesichts all dessen?
К чему же всё это сводится? Worauf läuft das alles hinaus?
"расширение нам, мол, ни к чему". "Wozu brauche ich die Erweiterung?"
Я думаю, нам есть много, чему поучиться. Ich glaube, wir müssen noch viel lernen.
И вот к чему мы пришли теперь. Und hier sind wir nun.
Теперь вы понимаете к чему я клоню. Nun, Sie alle wissen, wo mich das hinführen wird.
Вот то, к чему мы можем прийти. So könnte es aussehen.
Вот чему мы учим в вечерней школе. Das lehren wir in den Abendschulen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!