Примеры употребления "хороший" в русском с переводом "gut"

<>
Она дала мне хороший совет. Sie gab mir einen guten Rat.
Для нас это хороший бизнес. Für uns ist das ein gutes Geschäft.
Хороший это террор или плохой? Gibt es guten Terror und schlechten Terror?
Мне нужен хороший словарь эсперанто. Ich benötige ein gutes Esperantowörterbuch.
Вы можете порекомендовать хороший ресторан? Können Sie ein gutes Restaurant empfehlen?
Мария дала мне хороший совет. Maria gab mir einen guten Rat.
Хороший шанс подняться на вершину. Das sieht nach einer guten Gelegenheit aus, den Gipfel anzustreben.
Том дал мне хороший совет. Tom hat mir einen guten Rat erteilt.
Из Тома выйдет хороший врач. Aus Tom wird einmal ein guter Arzt.
Вы знаете хороший французский ресторан? Kennen Sie ein gutes französisches Restaurant?
У моей матери хороший почерк. Meine Mutter hat eine gute Handschrift.
Том мой очень хороший друг. Tom ist ein sehr guter Freund von mir.
Он купил себе хороший фотоаппарат. Er hat sich eine gute Kamera gekauft.
Хороший товар сам себя хвалит. Gute Ware lobt sich selbst.
Мать Тома - очень хороший повар. Toms Mutter ist eine sehr gute Köchin.
Статус - это очень хороший мотиватор. Status ist eine sehr gute Motivation.
Мой арабский не очень хороший. Mein Arabisch ist nicht sehr gut.
Не очень-то хороший результат. Und das ist kein guter Wert.
Сегодня хороший день, чтобы умереть. Heute ist ein guter Tag zum Sterben.
Том, должно быть, хороший учитель: Tom muss ein guter Lehrer sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!