Примеры употребления "хлебе" в русском

<>
Переводы: все113 brot110 другие переводы3
Я говорю о хлебе - о таком простом, базовом, наиболее основном продукте человека. Und das ist Brot - etwas so simples wie unser einfachstes, elementarstes Grundnahrungsmittel.
Но перед этим, я расскажу вам о нарезанном хлебе и парне по имени Отто Роуведдер. Bevor ich dazu komme, muss ich Ihnen von geschnitten Brot erzählen und einem Mann namens Otto Rohwedder.
Данте говорит, что нельзя понять три глубоких уровня без понимания буквального уровня, вот почему мы говорим о хлебе буквально. Dante sagt, man kann die drei tieferen Ebenen nicht verstehen, bevor man erst die wörtliche Ebene verstanden hat, deshalb sprechen wir so wortwörtlich über Brot.
Этот хлеб действительно пахнет хорошо. Das Brot riecht wirklich gut.
Женщина пробует на вкус хлеб. Die Frau probiert das Brot.
Он ел хлеб и мясо. Er aß Brot und Fleisch.
Том намазывает масло на хлеб. Tom streicht sich Butter aufs Brot.
Хлеб и молоко - хорошая еда. Brot und Milch sind gute Lebensmittel.
Так что наслаждайтесь вашим хлебом. Also genießen Sie Ihr Brot.
Он берет хлеб и идет домой. Er nimmt das Brot und geht nach Hause.
Вы печете хлеб в своих печах. Ihr backt Brot in euren Öfen.
Говорят, детям даже нравился розовый хлеб. Die Kinder mochten das pinkfarbene Brot angeblich.
Они не хотели покупать его хлеб. Sie wollten sein Brot nicht kaufen.
Это то, чему хлеб научил меня. Das ist es, was Brot mich auf meiner Reise gelehrt hat.
Идет туда, но не находит хлеб. Er geht rein, und das Brot ist weg.
Я больше люблю рис, чем хлеб. Ich mag lieber Reis als Brot.
Том намазал ломтик хлеба земляничным мармеладом. Tom bestrich sich eine Scheibe Brot mit Erdbeermarmelade.
У меня здесь две буханки хлеба. Ich habe hier zwei Laibe Brot.
Хлеб является стандартом не только на Западе. Brot ist nicht nur Standard in der westlichen Ernährung.
кто предпочитает хлеб из не просеянной муки? Wer bevorzugt das Schrot-Brot?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!